Вильгельм Карлович Кюхельбекер
Давид
Эпическое стихотворение, взятое из Священного писания
-
- I
- КНИГА "ПРЕДДВЕРИЕ"
- Персты мои ли по струнам блуждают?
- Завешен тучами весь мой обзор,
- Перуны смерти надо мной сверкают.
- За тучи устремлю молящий взор...
- Спаситель мой ко мне приник оттоле,
- Бог усмирил души моей раздор!
- Судьба моя в святой, господней воле:
- Заступник мой, надежда и покров,
- Сидящий на сияющем престоле,
- Превыше всех и солнцев и миров;
- К нему мой глас, к нему мольбы подъемлю!
- Так! Без него главы моей власов
- Ниже единый не падет на землю.
- Не без него начну и песнь сию;
- Опасный, трудный подвиг предприемлю:
- Царя, певца, воителя пою;
- Все три венца Давид, пастух счастливый,
- Стяжал и собрал на главу свою.
- И был в Эфрафе1 муж благочестивый,
- Десницей бога вышнего храним:
- Струились шумные под ветром нивы
- Златые, необъятные пред ним;
- Паслись его стада в лугах цветущих,
- Он был ущедрен господом благим,
- Проклявшим всех врагов, его клянущих,
- Благословившим всех его друзей.
- И возрастил он семерых могущих,
- Высоких станом, крепких сыновей.
- Осьмой же мал; но, в братьях небрегомый,
- Он кровь твою прославил, Иессей.
- Им были овцы отчие пасомы:
- С холма на холм за ними восходил,
- И, чистым, радостным огнем жегомый,
- Невинный отрок славил и хвалил
- В псалмах священных, в песнях сладкозвучных
- Избравшего Исраиль бога Сил...
- ...Молва несется: "Прозорливец2 здесь!
- Что возвестит всевышнего служитель?"
- Его приход волнует город весь.
- Вступают града старшины в обитель:
- "Эфрафе мир ли ты приносишь днесь?
- Или на нас разгневан вседержитель?"
- - "Мир вам! сюда я жертвовать притек,
- И ныне освятитеся со мною
- И радуйтесь! - так сын Эльканы рек.-
- Но се гряду и Вифлеем спокою!"
- Из стен исходит божий человек;
- За ним толпа стремится за толпою.
- Предстали алтарю, и Самуил
- Елеем совершает освященье
- И руку на главу тельца взложил...
- (Телец могущий жертва за спасенье.
- Сего же сам он первенца вскормил:
- Благое без порока приношенье.)
- И се уже огромный пал телец,
- Краса и честь Ефремлих паств веселых.
- Но кровь лиет вкруг жертвенника жрец,
- Роскошный тук, от чресл отъяв дебелых,
- Возносит к господу благих сердец,
- Смиренной верой радостных и смелых.
- Обрядов строго держится во всем:
- По жертве соль завета рассыпает,
- И грудь и рамо раздробив ножем,
- На часть их Аарону отлагает;
- Священным воспаляет сруб огнем,
- Встает и весь народ благословляет.3
- Тогда, избранник ото всех колен,
- Иуда громкий глас подъял хвалений
- Властителю языков и времен;
- Текут... Отзыв их шумных песнопений
- Встречает их с холмов, и рощ, и стен!
- Под сумрак же прохладной, темной сени
- Овидов сын и Самуил спешат.
- Никто вослед не простирает ока;
- Всех дерзких устраняют и страшат
- Суровый лик и строгий взгляд пророка.
- Цвел на горе обильный тьмою сад
- От врат Вефильских на страну востока.
- На полночь открывался конный путь,4
- К полудню зрелся тихий гроб Рахили:
- В Эфрафе ей судилося заснуть,
- Прекрасную в Эфрафе схоронили;
- И скорбь Исраиля терзает грудь;
- Но дети с ним на полночь поспешили.
- Воссели старцы в вертограде том
- Под кров смоковницы широколистой;
- Пророк поникнул сумрачным челом,
- Повел перстами по браде сребристой,
- Вздохнул, подъял главу и рек потом:
- "Бог отвратился от души нечистой;
- Отвержен царь от божиих очей! -
- Со мною раздели печали бремя;
- Ко мне склонися слухом, Иессей!
- Забыл отступник бога в оно время,
- Когда господь наш отдал в снедь мечей
- Злодеев наших мерзостное племя!
- Издавна нам враждует Амалик;
- Не убоялся бога блудородный:5
- Он нападал, безжалостен и дик,
- Еще в исход наш, средь степи безводной,
- Вздымая средь пустыни шумный крик,
- На нас, покрытых пылию походной.
- Каратель Амалика помянул:
- Кровавое настало воздаянье -
- И посланы Исраиль и Саул
- И с ними страх, и гибель, и попранье!
- Пройдет весь мир ужасной мести гул;
- Обымет нечестивых содроганье!
- Победой наш венчался каждый шаг;
- Летал пред нами Ангел-Истребитель:
- В десницу храбрых впал свирепый враг,
- Его ж обрек на кару вседержитель,
- Убийца жен, убийца чад Агаг,
- Неистовый разбойников властитель.
- Но изверга сын Кисов пощадил:
- Он в свой шатер приял его, как брата,
- Приник на стан Исраиля бог Сил
- И гневом воскипел на сопостата.
- "Восстань! - он мне поведал. - Самуил,
- Предай Агага лезвию булата!
- Саула же от моего лица
- Хощу отринуть я за ослушанье", -
- Живет и падший сын в душе отца:
- Ночь слышала мое о нем стенанье.
- Но возвестил ему я гнев творца;
- Врага же взял и вывел на закланье!" -
- В устах пророчих замерли слова;
- Он весь являлся жертвою страданий;
- На грудь склонилась белая глава;
- Доожа, сжимались жилистые длани.
- "Дошла и к нам, - рек Иессей, - молва
- О сей благословенной богом брани.
- А ныне да познаю, муж святый, -
- Мое же да отпустишь дерзновенье
- (Суровый я питомец простоты,
- И всякое мне чуждо ухищренье),-
- Как обличил в грехах Саула ты?
- Дозволь твое услышать извещенье!"
- - "О род Адамов! - возопил пророк.-
- Адамов род и Евы любопытной!
- Безумен ты, безумен и жесток,
- Почто предпочитаешь в злобе скрытной
- Блаженству скорбь и доблести порок,
- Ловец вестей и слухов ненасытный!"
- От оных слов смутился Иессей;
- Но муж, носящий жезл Мельхиседеков,
- И жрец и некогда пастух людей,
- Провидец душ и мыслей человеков,
- Всесожигающий огонь очей
- Смягчил и не продлил своих упреков.
- "Саулу нес я вышнего глагол;
- К нему, - он молвил, - шел путем Кармила,
- Предтеча горестный грядущих зол;
- Евреев же ликующая сила
- Покрыла тяжестью и холм и дол,
- Окрестность всю, всю область наводнила.
- И победитель мчался в Гаваон6
- В сверкающей булатом колеснице,
- Одеянный во злато и виссон,
- С огромным копием своим в деснице.
- Что я к нему гряду, услышал он
- И обратиться повелел вознице.
- Он от меня в Галгалы7 путь склонил,
- Средь торжества смущен и беспокоен;
- Страшит владыку ветхий Самуил,
- Притворствует пред дряхлым старцем воин!
- И я притек - и вижу: богу Сил
- Уже всем воинством принос устроен.
- "Отец, благословляю твой приход! -
- С холма меня приветствует коварный. -
- Господь твой бог воспомнил свой народ:
- Града врагов поял огонь пожарный;
- Их расточил, развеял наш поход...
- И се - ты зришь - исраиль благодарный
- Возносит жертву песней и похвал".
- Я рек: "Не с дола ль слышится мычанье?
- Не глас ли стад несется от Галгал?"
- - "То наше богу твоему даянье:
- От Амалика их народ пригнал,
- Юниц и буйвол лучших, на закланье.
- Остаток же - так завещал ты нам,-
- Он продолжал лукавыми устами, -
- На яству вранам, на снеденье псам
- В степи повергся нашими руками".
- - "Искоренить злодеев предал вам
- Господь с женами, чадами, скотами.
- Сразить не повелел ли вышний всех? -
- Но презрел ты его святую волю;
- Но ты подъял глагол его на смех,
- Добычи лучшую сберег ты долю!
- Стада те проповедуют твой грех,
- Которые рассыпал ты по полю.
- Слаб, древен я и пред тобой молчу:
- Ты вождь и царь, ты славный победитель;
- Но воззывал я за тебя к творцу;
- Что в нощь ко мне глаголил вседержитель,
- Тебе, когда потерпишь, возвещу!"
- - "Вещай!" - смущенный говорит властитель.
- Воздвигся я и продолжал вещать:
- "Не скудная дана тебе судьбина;
- Не ты ль предводишь ныне нашу рать?
- От рода малого Вениямина
- Благоволил господь тебя избрать,
- Малейшего, в царя и властелина.
- Он водворил тебя в дому своем;
- Тебя воздвиг на высоту из дола...
- Почто же ты не сохранил во всем
- Святого бога вышнего глагола?
- Не быть тебе в Исраиле царем,
- И чадам не оставишь ты престола!
- Да не речешь, Саул: стада сии
- Не богу ли соблюл я на закланье?
- Что богу жертвы грешные твои?
- Не паче ль всякой жертвы послушанье?
- Сын Кисов, помянешь слова мои.
- Но се я совершил мое посланье".
- И он ответствует: "Я согрешил:
- Я, убояся ратного смятенья,
- Забыл твои вещанья, Самуил,
- Забыл господни строгие веленья;
- Ты помолися, старец, богу Сил:
- Услышит гневный бог твои моленья!"
- Но я: "Не на тебя ли он излил
- Своих щедрот и благости обилье?
- А ты, Саул, его уничижил:
- И ныне он в бесславье и бессилье
- И в пагубу твой жребий положил!"
- Иду; но царь за риз моих воскрилье
- Рукою ялся и раздрал хитон.
- "Так бог, - я рек, - раздрал твою державу.
- Вовек неколебим его закон:
- Стезю возненавидел он неправу,
- Нет, не изменится, не смертный он!
- Он дал иному власть твою и славу".
- Властитель же не съял с меня руки:
- "Я согрешил и грех мой разумею;
- Но ты отселе, старец, не теки:
- Почти меня пред ратию моею;
- На нас князья взирают и полки;
- Грядем, мольбу соединю с твоею".
- - "Предай же мне, - к нему я речь простер, -
- Упитанного нашей кровью змея!"
- Сын Кисов отрока послал в шатер:
- I