Члены Иерусалимского отделения ИППО презентовали в Тель-Авиве книгу Д.К. Гейки «Святая Земля и Библия»
30 июня 2015 года в Российском культурном центре (РКЦ) в Тель-Авиве прошла презентация современного переиздания русской версии книги английского священника Джона Каннингама Гейки (1824–1906) «Святая Земля и Библия», написанной в XIX веке. Это мероприятие состоялось по инициативе РКЦ в рамках сотрудничества между Иерусалимским отделением Императорского Православного Палестинского Общества и Российским культурным центром в Тель-Авиве.
Книга Джона Гейки «Святая Земля и Библия. Описание Палестины и нравов ее обитателей» (John Cunningham Geikie «The Holy Land and the Bible. A book of Scripture illustrations gathered in Palestine») посвящена исследованию Святой Земли в библейском контексте. В ее основу легли материалы личных путешествий автора в Палестину и известного
английского путешественника Клода Ренье Кондера. Сведения о
растительном и животном мире Святой Земли, достижениях археологии,
палестиноведческих исследованиях того времени, обычаях и нравах передают
очарование Востока, мало изменившегося в XIX веке со времен Священной
истории, а теперь почти исчезнувшего под напором всеобщей глобализации.
Книга дышит любовью автора к Святой Земле – земле Библии и Божественного
Откровения.
На русском языке книга была издана в России только один раз в 1894 году известным книгопродавцем Игнатием Лукьяновичем Тузовым (1851-1916), причем русский вариант представляет собой не точный перевод авторского текста, а пересказ, передающий текст "в самой простой речи" и нивелирующий различия вероисповедания автора и переводчика. Издание было предпринято не случайно, по свидетельству русского издателя, вышедшая впервые в 1887 году в Лондоне книга Гейки "возбудила общий интерес всего образованного мира". С 2012 года Иерусалимское отделение ИППО взялось за реализацию проекта по адаптации дореволюционной книги в тысячу страниц к привычному нам правописанию и ее комментированию для современного читателя.
Этот уникальный проект был лично поддержан Председателем ИППО Сергеем Степашиным и благодаря его помощи и содействию успешно завершился в этом году. Издание осуществлено в однотомном эксклюзивном варианте и в двухтомном, доступном по цене массовому читателю.
На вечер в РКЦ прибыли члены Иерусалимского отделения ИППО Павел Платонов (председатель отделения), Сергей Шагал, Лариса Платонова, а также ключарь подворья Русской Духовной Миссии в Яффо, член ИППО протоиерей Игорь Пчелинцев, сотрудники РКЦ в Тель-Авиве, дипломированные гиды, среди которых был известный экскурсовод Влад Тельман, являющийся владельцем оригинала книги Гейки 1894 года и любезно предоставивший его для работы Иерусалимскому отделению ИППО.
Открыла вечер доктор языкознания, старший референт Российского культурного центра в Тель-Авиве, член Совета по русского языку при Министерстве образования Израиля Татьяна Яцюк. Она отметила, что книга Джона Каннингама Гейки представляет безусловный интерес для всех, кто интересуется темой Святой Земли, и станет украшением в ряду других книгоиздательских проектов Иерусалимского отделения по исследованию Святой Земли и русского в ней присутствия. Татьяна Яцюк представила гостям главных участников презентации Павла Платонова и Сергея Шагала - известных иерусалимских гидов.
Сергей Шагал особо подчеркнул тот факт, что была проведена гигантская работа над редакцией книги, которая не является просто репринтной копией издания 1894 года, а представляет собой понятный и доступный для современного читателя текст с максимальным сохранением графической фактуры книги. Также он отметил, что книга Гейки потрясает своим сочным и простым языком, удивительно точным описанием Святой Земли и ее образов, попадавшихся автору по пути.
Улица в Яффе.
Рис. к главе 1.
Кофейня в Яффе.
Рис. Г.А. Гарпера к главе 1.
В качестве примера Сергей Ефимович привел отрывок из 1-й главы, в котором описывается атмосфера, царившая в кофейне в Яффе:
«В тени сидят арабы в полосатых абах и в кефиях, спускающихся им на плечи: они курят «наргилэ», нечто вроде кальяна или водяных трубок, и, внимательно слушая своего собеседника, ко всему остальному относятся с полнейшим равнодушием. Лень особенно дорога обитателю Востока: целые часы проводит он под тенью апельсинных деревьев в полном бездействии, и это ему кажется раем. Для жителей Яфы праздность также составляет величайшее наслаждение».
Павел Платонов, непосредственно работавший над редакцией книги, рассказал, что идея переиздания книги в доступном для читателя XXI века виде принадлежит иерусалимскому гиду Владу Тельману, владельцу книги.
В современном издании было добавлено множество ссылок на сложные исторические и краеведческие термины, а также приведены краткие сведения об основных исследователях и путешественниках Святой Земли того времени, упоминаемых автором.
Вход в Храм Гроба Господня.
Рис. Г.А. Гарпера к главе 21.
Интерьер церкви Рождества Христова.
Рис. к главе 19
Русские богомольцы, идущие в "Град Иудин" - место рождения Иоанна Крестителя.
Рис. Поля Харди к главе 27
В книгу вошли 435 уникальных графических рисунков английского художника Г.А. Гарпера и др., сопровождающих и ярко иллюстрирующих текст. От Иерусалимского отделения ИППО было допущено отступление от оригинального оформления книги в дизайне обложки, для которой был использован рисунок Золотых ворот Иерусалима - традиционный мотив оформления дореволюционных членских дипломов ИППО и обложек большой серии книг под общим названием "Чтения Святой Земли", которые ИППО издавало для лекторов, проводивших палестинские чтения в российских городах и на подворьях ИППО в Святой Земле.
В сопровождении 40 рисунков Г.А. Гарпера, воспроизводимых на большом экране, Павел Платонов рассказал о структуре и содержании двухтомника, содержащего 55 глав с описанием путешествия от Яффы до Бейрута, охватывающего территорию Ветхого и Нового завета.
Автор в своем исследование описывает как непосредственно жителей Святой Земли, исповедующих разные веры, так и уникальную архитектуру, памятники библейской археологии, растительный и животный мир Святой Земли. Ничто не ускользает от внимания автора. Его взору предстает многое. Особое внимание – целых восемь глав – автор посвящает святому граду Иерусалиму! Книга живо передает благоговение автора к Святой Земле и связывает в единое целое краеведение и историю Палестины.
Выступающий зачитал предисловие Д.К. Гейки к книге, в котором автор акцентирует внимание на уникальности и цели своего труда:
"Нет ничего поучительнее и отраднее, как чтение св. Писания, когда оно подтверждается красноречивыми, очевидными доказательствами; тем более, что они бросают яркий свет на беспрестанно прорывающуюся картинность восточных обычаев и местных преданий и, таким образом, уясняют нам настоящий смысл библейских слов и выражений, которые иначе трудно было точно понять. Библейские повествования, священная поэзия, пророческие видения, разнообразные толкования, - всё это приобретает особый и мощный оттенок, как только чтение опирается на такие познания. Наконец, и вся Святая Земля служит естественным подтверждением св. Писания, которое создавалось среди неё, и которое мы изучаем, как данные времени, места и вообще обстановки, окружавшей тех людей, для которых оно впервые предназначалось".
Павел Платонов сообщил, что в современном переиздании также воспроизведена уникальная карта Палестины XIX века, составленная на основе "Путеводителя в Святой Град Иерусалим ко Гробу Господню и
прочим Святым местам Востока, и на Синай" издания Афонского Русского
Пантелеимонова монастыря" и "Путеводителя ко Святым местам Востока" издания
Императорского Православного Палестинского Общества 1910 года.
В завершении своего рассказа Павел Платонов поблагодарил специалистов иерусалимской типографии "Studio Click Ltd", осуществившей переиздание книги.
Влад Тельман, присутствовавший на вечере в качестве почетного гостя, рассказал, что он предлагал переиздать книгу разным издательства в России, но никто, к сожалению, не взялся за эту работу и ему предлагали только её выкупить.
Павел Платонов продемонстрировал оригинал книги 1894 года и со словами благодарности вернул ее владельцу, вручив ему и новое издание Иерусалимского отделения ИППО с дарственной надписью.
Павел Платонов также отметил, что недавно в Петербурге вышло репринтное издание книги Гейки без расшифровки сложных терминов и исторических пояснений, причем продается оно по совершенно недоступной цене для большинства читателей, которые бы хотели на одном дыхании прочитать книгу и получить духовное и эстетическое утешение. Сейчас в XXI веке, как никогда, важно популяризировать историю Святой Земли, продолжая дело наших предшественников в лице таких исторических личностей как почетные члены ИППО - начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме архимандрит Антонин (Капустин); один из основателей ИППО Василий Николаевич Хитрово; секретарь ИППО, известный церковный историк-византист профессор Алексей Афанасьевич Дмитриевский. Эти люди были собирателями Русской Палестины, их имена вписаны золотыми буквами в её увлекательную историю. Для знакомства с землей Библии, в том числе для развития паломничества, нужно продолжать лучшие книгоиздательские традиции, рассказывая о Святой Земле современным языком, приближая евангельские события к нашему времени.
Ведущая вечера Татьяна Яцюк поблагодарила членов Иерусалимского отделения за интересный рассказ и от имени руководства РКЦ подарила Павлу Платонову красочное издание альбома Станислава Минакова «Храмы великой России».
Павел Платонов тепло поблагодарил руководство РКЦ за прекрасную организацию презентации и памятный подарок и передал директору РКЦ в Тель-Авиве Наталье Якимчук издания Иерусалимского отделения ИППО: Иерусалимские вестники №1, 5-6, книгу «Палестина под властью христианских императоров» А.Курэ, а также подписал на память книгу «Святая Земля и Библия».
Для гостей презентации были подготовлены в подарок наборы открыток с иллюстрациями Г.А. Гарпера к книге Д.К. Гейки и авторскими фотографиями Павла Платонова с современными видами Святой Земли.
Следующим мероприятием в рамках сотрудничества Иерусалимского отделения и Российского культурного центра в Тель-Авиве запланирована презентация Иерусалимского вестника № 7-8.
Фото: Российский культурный центр в Тель-Авиве
02.07.2015
Ещё по теме:
- Вышел из печати III-IV выпуск «Иерусалимского вестника»
- Иерусалимское отделение ИППО переиздало раритетную книгу Джона Гейки о Святой Земле
- Вышел в свет V-VI выпуск «Иерусалимского вестника» ИППО
- В Тель-Авиве Иерусалимское отделение ИППО представит свое переиздание раритетной книги Д.К. Гейки «Святая Земля и Библия»
- Иерусалимское отделение ИППО презентовало свой книгоиздательский проект о Святой Земле в клубе краеведов
- В Иерихоне паломники из России познакомились с историей Святой Земли XIX века
- В рамках Сергиевских чтений ИППО для паломников из России была прочитана лекция о храме Гроба Господня
- Иерусалимское отделение ИППО к 10-летию своего создания подготовило очередной выпуск «Иерусалимского вестника»
- На Сергиевских чтениях паломники из России познакомились с последними книжными новинками Иерусалимского отделения ИППО