Грузинские специалисты приняли участие в реставрации храма Пархали в Турции
Грузинские эксперты впервые приняли участие в реставрации настенной живописи средневекового монастыря Пархали, который находится на территории Турции.
Монастырский комплекс Пархали расположен у исторического села Пархали (ныне Алтыпармак) в ущелье левого притока реки Чорохи в Атвинской провинции. Церковь построил Давид III Курапалат — правитель Тао-Кларджетского княжества на тот момент в юго-западной части Грузии во второй половине X века, чуть раньше 973 года.
Реставрационно-консервационный процесс проходил с 15 по 20 сентября. К нему были подключены специалисты Национального агентства защиты культурного наследия Грузии и Тбилисской государственной академии художеств.
Группа грузинских экспертов участвовала как в ознакомлении с методологией работы, так и в наблюдении, а также непосредственно в процессе реставрации. В состав группы вошли эксперты-реставраторы Нана Купрашвили, Александр Рубашвили и Георгий Наврозашвили, а также переводчик Бебури Гозалишвили.
Проект осуществлялся при координации и поддержке Минкультуры и МИД Грузии, а также посольства Грузии в Турции.
Договоренность об участии грузинских экспертов в реставрации была достигнута в ходе визита в Турцию министра культуры и охраны памятников Грузии Михаила Гиоргадзе. Тогда глава Минкультуры осмотрел храмы Пархали, Хахули, Ошки и Отхта.
23 мая 2017 года Грузия и Турция оформили соглашение о сотрудничестве в сфере культуры на 2017-2018 годы.
Как сообщалось, согласно документу, стороны отреставрируют памятники османского наследия, существующие на территории Грузии, и памятники грузинского наследия, расположенные на территории Турецкой Республики. Соглашение предусматривает обеспечение сотрудничества компетентных органов и создание совместной рабочей группы.
Планируется, что сотрудничество Грузии и Турции в сфере культурного наследия будет проходить в несколько этапов.
Первый этап предусматривает отбор тех памятников культурного наследия, которые нуждаются в срочной реставрации из-за риска разрушения. Оценка этих памятников будет произведена согласно определенным методологическим принципам Международным совета по сохранению памятников и достопримечательных мест (ICOMOS).
Второй этап предполагает отбор памятников культурного наследия, которые нуждаются в реставрации для улучшения состояния их консервации. Будут определены корректировочные мероприятия, касающиеся тех памятников культурного наследия, реставрация которых уже осуществилась до подписания этой программы. В отношении осуществленных работ у сторон имеются замечания и рекомендации методологического характера.
И, наконец, на третьем этапе программы в рамках компетенции сторон должна будет произойти инвентаризация объектов культурного наследия. Стороны договорились и о содействии в поисках информации и документации, хранящейся в национальных и ведомственных архивах двух стран.
22.09.2017
Ещё по теме:
- В Турции в грузинском монастыре Ишхани обнаружено уникальное захоронение
- В Турции начались работы по укреплению купола грузинского храма Ошки
- В ходе реабилитации грузинского храма Ошки в Турции выявлено более древнее здание
- Уникальные древние надписи найдены на территории грузинского монастыря в Турции
- В Турции продолжат реставрацию грузинского православного собора Ошки