В Венеции прошла встреча-лекция о древнерусском монашестве на Афоне
В Венеции (Италия) 10 июня, в день памяти Всех святых, на Святой Горе Афонской просиявших, состоялось мероприятие, посвященное 1000-летию древнерусского монашества на Афоне.
Духовно-просветительские мероприятия, посвященные 1000-летию
древнерусского монашества на Афоне, по благословению Предстоятеля
Украинской Православной Церкви Блаженнейшего Митрополита Киевского и
всея Украины Онуфрия, проводятся Международным институтом афонского
наследия (МИАН) в разных городах Европы. В частности, такие мероприятия
МИАН уже были проведены в Женеве, Риме, Париже, Лондоне, Оксфорде,
Кембридже, Страсбурге, Милане, Неаполе, Афинах, Салониках, Гамбурге,
Варшаве, Праге, Карловых Варах и других городах Европы, во время которых
жителей европейских городов знакомят с православием и духовным
наследием Афона.
В Венеции духовно-просветительская встреча-лекция на тему «В Саду Пресвятой Богородицы. Русь и Афон: 1000 лет духовного единства» прошла в стенах древней церкви Усекновения Главы Иоанна Предтечи (XI в.), в которой совершаются православные богослужения.
Организаторами мероприятия выступили Международный институт афонского наследия (МИАН) и православный приход Св. Жен-Мироносиц в Венеции.
Во время встречи перед присутствующими выступил с лекцией директор МИАН Сергей Шумило, который рассказал о тысячелетних связях Киевской Руси и Афона, об истории монашества на Афоне и его влиянии на формирование культур православных народов. Также перед присутствующими выступил настоятель прихода Св. Жен-Мироносиц в Венеции протоиерей Алексий Ястребов.
Отдельно была затронута тема духовных связей Италии с Афоном до разделения Церкви 1054 года. В частности, Сергей Шумило рассказал о существовании в древности на Афоне латинского монастыря «Амальфион», где подвизались выходцы из Италии, о тесных связях Венеции с Византией и ее влиянии на местную культуру, архитектуру и традиции. В свою очередь прот. Алексий Ястребов отметил, что история Венеции тесно связана в том числе и с Афоном. Здесь одно время трудились известные афонские подвижники прп. Максим Грек и прп. Иерофей Иверит, здесь издавал свои творения прп. Никодим Святогорец. Здесь же в 1782 г. впервые увидело свет греческое «Добротолюбие», впоследствии переведенное на славянский язык прп. Паисием Величковским.
Как известно, история Венеции тесно связана с Византией. Издавна эти территории входили в западные пределы Византийской империи, что существенно отразилось на истории, культуре и религиозной жизни города. После занятия в 751 году Равенны лангобардами Венеция являлась последней территорией в Италии, остававшейся под контролем Византии. А после включения остальной Италии в империю Карла Великого она фактически осталась звеном, связывавшим Византию и западный мир, что способствовало стремительному расцвету Венеции и ее росту как торгового и культурного центра. В составе Византийской империи Венеция пользовалась автономным статусом. В 814 году между Византией и западной империей франков был заключён Нисефорский мир (Pax Nicephori), по которому Венеция оставалась в составе Византии на автономном положении. Нисефорский мир отделил Венецию от Италии, что позволило ей избежать дальнейших потрясений, изменивших карту Западной Европы.
Собор св. Марка в Венеции
В современной науке существует термин — «венецианский византинизм», означающий вековой процесс ассимиляции византийской культуры на местной почве, но в то же время и самобытной ее переработки. Стремление к подражанию Восточной империи неизбежно вело к усвоению и развитию ее культурного наследия, а затем и к созиданию своего, неповторимого художественного «венето-византийского стиля».
Византийские мозаики в соборе Сан Марко в Венеции
Особенно плодотворным для венецианско-византийского культурного обмена стал XI век, когда из Византии прибыло множество греческих мастеров для украшения базилики Святого Марка, устроенной в характерном византийском стиле.
Кардинал Виссарион Никейский в одном из документов за 1468 года уподобляет Венецию Византии (quasi alterum Byzantium), подчеркивая тем самым ее особое сходство в культурной и религиозной традиции с Восточной Римской империей.
С XIII века Венеция владела многими греческими островами, что способствовало появлению в городе греческих поселений. Тесные политические и экономические связи Венеции и Византии позволили многим грекам, особенно начиная с XV века, обрести в Венеции свою новую родину. После падения Византийской империи в 1453 году именно сюда, в Венецию, прибывает крупная волна беженцев из Византии, превратив город в один из культурных и религиозных центров греческой православной диаспоры на Западе.
Добротолюбие. Титульный лист. Венеция, 1782
После того как в Османской империи было запрещено издавать греческие книги, именно Венеция становится одним из центров греческого книгопечатания. Изданные в Венеции в XV – XVII вв. православные богослужебные книги получили широкое распространение на Балканах, в Молдо-Валахии и Украине. Печатались здесь книги и для нужд монастырей Святой Горы Афон. В частности, здесь издавал свои творения прп. Никодим Святогорец. Здесь же в 1782 году впервые увидело свет греческое «Добротолюбие», впоследствии переведенное на славянский язык прп. Паисием Величковским.
Православный греческий собор св. Георгия (Chiesa di San Giorgio dei Greci) в Венеции
С середины XVI века в Венеции действует православный греческий собор св. Георгия (Chiesa di San Giorgio dei Greci). Здесь же существовали два греческих учебных заведения — школа греческой общины, основанная еще при митрополите Гаврииле (Севире) и просуществовавшая с 1593 по 1701 год, и Колледж Флангиниса, основанный на средства Фомы Флангиниса в 1626 году (просуществовал до 1795 г.). В последнем находилась классическая гимназия, куда присылали детей для обучения со всей Греции и островов, находившихся под властью Венеции. При колледже имелась богатая библиотека.
Сейчас в этом палаццо располагается Греческий институт византийских и поствизантийских исследований (Istituto Ellenico di Studi Bizantini e Postbizantini), а в бывшем здании братской больницы – уникальный музей византийских икон. Основа его экспозиции — это иконы греческого Братства святого Николая (scoletta San Nicolo). Основанный в 1959 году, музей является уникальным для Европы собранием православных икон византийского и поствизантийского периода (XIV–XVIII вв.) и насчитывает 276 экспонатов.
При Греческом институте византийских и поствизантийских исследований в Венеции ныне действует библиотека, ядро коллекции которой составляют книги, сохранившиеся из богатой библиотеки Колледжа Флангиниса. Институт располагает коллекцией греческих, итальянских и славянских манускриптов. Особенный интерес представляют три расписанных манускрипта Евангелия, византийского периода (XII-го, XIII-го и XV-го веков).
В рамках мероприятия состоялась презентация издательских проектов УПЦ и МИАН, посвященных афонскому наследию. Комплекты представленных книг директор МИАН Сергей Шумило передал в дар для библиотеки прихода Св. Жен-Мироносиц в Венеции, а также для Национальной библиотеки св. Марка (Marciana) и библиотеки Венецианского университета Ка' Фоскари (Universita Ca' Foscari Venezia). Также во время пребывания в Италии Сергей Шумило передал комплекты афонских изданий УПЦ и МИАН в дар библиотеке Ватикана, библиотекам Папского Григорианского университета и Папского восточного института в Риме.
13.06.2018