RSS
Написать
Карта сайта
Eng

Россия на карте Востока

Летопись

21 декабря 1917 секретарь ИППО А. А. Дмитриевский разослал извещения о панихиде по М. П. Степанову

21 декабря 1937 тройкой УНКВД по Куйбышевской обл. приговорен к расстрелу архиеп. Самарский Александр (Трапицын), пожизненный действительный член ИППО, священномученик

23 декабря 1885 Совет ИППО решил ассигновать Иерусалимскому Патриарху Никодиму 15 тыс.руб. на нужды церквей и школ

Соцсети


Пасха в Иерусалиме

Крайне тяжелое и утомительное напряжение, продолжавшееся в течение двухдневного непрерывного пребывания в Святогробском храме паломников, без пищи, питья и сна, с целью не уступить занятой позиции кому-нибудь другому и быть в великую субботу на церемонии получения «благодати св. огня» непосредственным очевидцем, вблизи Живоноснаго Гроба, разрешается нередко упадком физических сил настолько, что некоторых из них полумертвыми относят из храма прямо в больницу. Более крепкие и сохранившие бодрость сил паломники, добравшись до русских построек, с бережным соблюдением дорогой святыни «благодати св. огня», и затеплив от этого огня лампадку в особом металлическом фонарике, в виде церковки с пятью главками, для доставления ее на родину, ложатся немедленно на отдых и погружаются в крепкий сладкий сон…

Но над немощною плотью истомленного трудами и бдениями паломника, очевидно, все время бодрствует его недремлющий дух. Отдых от трудов паломника в этот святой вечер бывает не продолжителен. Русский богомолец в Св. Земле не забывает ни на минуту, что в эту «священную и спасительную ночь» он должен бодро стоять на страже Гроба Господня, чтобы достойно встретить первое радостное приветствие из уст исходящего из Гроба иерусалимского патриарха: «Христос воскресе»! Вот почему, после краткого отдыха, умывшись и приодевшись в лучшие одеяния, с семи уже часов вечера паломники спешат в Святогробский храм, чтобы занять место поудобнее и поближе к Живоносному Гробу. Таким образом Святогробский храм снова сверху до низу переполняется богомольцами, в немом благоговении ожидающими начала пасхальной утрени. Только уже не в первый раз находящиеся в Иерусалиме в этот день и наиболее утомленные и преутружденные летами паломники остаются на русских постройках и, в ожидании начала утрени, слушают, по русскому обычаю, чтение «Деяний апостольских» за плащаницею в Троицком соборе, открытом для богомольцев чрез всю ночь.

Иерусалимские улицы, шумные и оживленные в обычное время, в эту святую ночь погружаются в полный мрак и как бы вымирают. Пульс жизни учащенно бьется лишь в Святогробском храме и на площадке близ него, куда к этому времени приползают толпы калек, нищих и прокаженных, постоянно ютящихся за городом в Иосафатовой долине. Своими жалобными стонами, надрывающими душу: «Кристос боскрес», «Паричка дай!» эти несчастные стараются привлечь к себе внимание сердобольных, празднично настроенных паломников. Мрачные улицы Иерусалима освещены только на пути от патриархии до Святогробского храма. Царящее здесь оживление свидетельствует о том, что на этом небольшом пространстве Св. Града все бодрствуют и готовы с минуты на минуту начать жизнь светлого дня Воскресения Христова.

К 11 часам ночи храм Воскресения, убранный гирляндами разноцветных лампад, развешанных на веревках, протянутых по разным направлениям, и Живописный Гроб Господень, уставленный по карнизам драгоценными и старинными иконами, разноцветными лампадами и толстыми восковыми свечами, с висящими над входом в него пред иконою Воскресения драгоценными лампадами1 Императора Николая I и в память великого князя Сергия Александровича, «исполняются света» и блещут множеством огней. Гроб Христов—«источник нашего воскресеня»—в эту светозарную ночь «во истину и чертога всякого царского показася светлейший». Горит огнями даже обычно мрачный купол Воскресенского храма.

1. По существующему на святых местах status quo, коим точно определяются права и владения всех вероисповеданий, над Св.Гробом Господним обычно горят 13 совершенно одинаковых лампад из чистого серебра, принадлежащих православной Патриархии, 13 — католических, 13 — армянских и 4 — коптских. Лампады эти отличаются друг от друга формой. К дню св.Пасхи обычные греческие лампады святогробское братство заменяет 13 пасхальными серебряно-вызолоченными иного образца лампадами, которые висят над св.Гробом до отдания Пасхи. Лампады греческие, так сказать, повседневные - дар греческого паломника из Янины Михаила и жены его Марии и сооружены были в 1765 году, как гласит о том существующая на них надпись. Весит каждая лампада из чистого серебра 1,12 килограмма или 2 ф. и 70 золотников и оценивается до 108 р., 13 же пасхальных лампад - дар русской великой княгини Елены Павловны (1806 г. - +9 янв. 1873 г.) из позолоченного серебра с эмалевыми образками, обложенными сибирскими камнями, и имеют на себе надпись: "О здравии великой княгини Елены Павловны". По ходатайству Московского отдела Императорского Палестинского Общества, с разрешения патриарха и Иерусалимского синода, пожертвованы ныне две лампады, их коих одна в комплект 13 повседневных, а другая в комплект 13 пасхальных, с надписью на каждой: "В память Основателя Императорского Православного Палестинского Общества Его Императорского Высочества великого князя Сергия Александровича от Московского отдела Общества. 29 ноября 1909 г.". Ценность первой лампады 118 р. 20 к., а второй 11 р.70 к. Осталось неизвестно имя жертвователя, который помимо 229 р. 90 к. согласился посылать по 24 р. в год на масло для неугасимого горения в лампадах. Кроме этих двух лампад, в день Пасхи 1910 г. над входом в часовню Гроба Господня горела лампада в память великого князя Сергия Александровича, пожертвованная тем же Отделом и ныне водворенная для постоянного пребывания на Голгофу.

Патриарх, сопровождаемый епископами-синодалами и клириками патриархии, приходит в храм к 11 ч. вечера и торжественно встречается у камня миропомазания. Одевшись в богатую манию и приложившись к св. камню миропомазания, он вступает в храм Воскресения и занимает место в троне, близ которого помещаются в полной парадной форме русский генеральный консул, чины консульства и почетные русские гости—паломники. С левой стороны храма у тропа, именуемаго кафедрою антиохийского патриарха, занимает место греческий консул с своими чинами и паломниками.

Екклисиархи, получив благословение патриарха, отправляются на звонницу, находящуюся над царскими дверями, и начинают выбивать искусные трели в била и клепала, а два диакона, в светлых пасхальных облачениях, с богатыми пеленами и серебряными ладонницами на плечах, по благословении у патриарха, в это время кадят, по принятому обычаю; все святые места храма. Почетным богомольцам, с благословения патриарха, екклисиархи вручают толстые пасхальные свечи, украшенные цветами и картинками на темы праздника. Очередной ефимерий — иеромонах, совершив метание патриарху я получив благословение, начинает чин агрипнии, или, как у нас его неправильно называют, полунощницы, с пением великосубботнего канона «Волною морскою». На третьей песни канона к трону патриарха подходить начальник русской Духовной Миссии архимандрит и получает благословение патриарха на участие в торжественной процессии к Живоносному Гробу Господню для начала пасхальной утрени. С о. архимандритом одновременно получает благословение патриарха и первый из диаконов. За русским архимандритом идут, с тою же целыо, старейшие святогробские архимандриты, каждый имея в паре одного из диаконов, при чем все они сначала делают земной поклон патриарху, потом получают целование руки патриарха и снова земно ему кланяются. За отсутствием диаконов, в дальнейших парах выходят из алтаря все иеромонахи, пребывающие в Иерусалим и находящиеся налицо в храме Воскресения, так как в процессии обязательно участвуют все они без исключения, чтобы чрез это придать особенный блеск и торжественность пасхальной литании. Все эти духовные лица, возвратившись в алтарь, принимают из рук скевофилакса и его помощников священные одеяния и облачаются в них, причем все архиереи и священнослужители, которые должны участвовать потом и в совершении литургии и утрени на Св. Гробе, облачаются в полное священное одеяние, а остальные надевают на себя лишь епитрахиль и фелонь.

Преобладающий цвет священных одеяний в этот день белый (глазет с золотистыми цветами), но, в виду многочисленности освященного собора, на некоторых из священнослужителей можно видеть облачения и других светлых цветов.

При пении 9 песни, к трону патриарха подходят два старейших диакона, в белых стихарях, с разбросанными на них по белому полю букетами золотистых цветов и на боках стянутых розовыми шелковыми лентами, имея в руках дикирий и трикирий. Патриарх выходит из трона, направляется с ними к царским дверям, пред которыми вычитывает обычные входные молитвы пред литургиею, и вступает в алтарь для одеяния в полное священное облачение. Патриарх в этот день облекается в великолепный золотого белого глазета саккос, убранный жемчугом и искусно вышитыми шелками на спине его изображениями воскресшего из гроба Христа Жизнодавца. Белая митра, с бриллиантовыми и изумрудными украшениями и финифтяными изображениями четырех евангелистов по бокам, высокой художественной работы, венчает главу патриарха. Соответственно с этим для настоящаго богослужения выносится из скевофилакии вся богатая церковная утварь, блещущая драгоценностями и художественностью работы, как-то: патерицы или посохи, дикирии, трикирии, Евангелия, кресты, св. сосуды, блюда для омовения рук, архиерейских и ковчеги с реликвиями. На многих из этих богослужебных принадлежностей имеются художественные чеканные изображения на темы празднуемого события.

В то время, когда патриарх облачается в алтаре в священные одежды, все священнослужители, уже приготовившиеся к участию в литании, попарно исходят через царские двери из алтаря и становятся по сторонам направо и налево но всему пути к Гробу Господню, нередко протягиваясь линиями до входных дверей храма Воскресения. Затем одетые в стихари клирики выносят из алтаря синяго бархата, расшитые золотом и убранные жемчугом, 12 хоругвей и крест, имея по сторонам себя мальчиков, в белых стихарях, с большими возженными свечами в руках.

Шествие пасхальной процессии открывают патриаршие кавасы, в богатых нарядах, с своими булавами, затем следуют хоругвеносцы и крестоносец, далее идут певцы, диаконы, иеромонахи и архиереи попарно, за ними два диакона с дикирием и трикирием и кадильницами в руках, и, наконец, патриарх с драгоценным крестом в руках. Позади патриарха три клирика в стихарях несут богатую, шитую золотом, хоругвь с изображением воскресения Христова. В руках всех участников процессии имеются толстые возженные свечи, а также иконы и ковчеги с мощами. Архиереи держат в руках небольшия Евангелия. Певцы и все священнослужители поют стихиру: «Воскресение Твое Христе Спасе», при чем, в виду многочисленности участников церемонии, пение это распадается на несколько ликов, нередко несогласованных между собою, а посему и не всегда чинных...2

2. В Константинополе, по Типикону Великой Церкви, по окончанию великосубботнего канона, патриарх с синодалами выходит в полном облачении из алтаря в притвор, с пением стихиры: "Воскресение Твое Христе Спасе" и, при затворенных дверях храма прочитывается воскресное евангелие, а затем делает обычное начало пасхальной утрени с произнесением стихов: "Да воскреснет Бог" и др. Протодиакон здесь же произносит великую ектенью, после возгласа которой, при воодушевленном пении первой песни канона Иоанна Дамаскина "Воскресения день" процессия выходит из храма для совершения утреннего последования. - Во многих монастырях и даже городских храмах, после канона великой субботы, епископ или архимандрит, облаченный в праздничные одеяния, становится в царских дверях, имея в руках свечу, зазженную от неугасимой лампады, находящейся за престолом, и поет стихиру: Δεῦτε λάβετε φῶς ἐκ τοῦ ἀνέσπερου φωτός — Приидите, приимите свет от невечернего Света и прославите Христа, воскресшего из мертвых». Дивный напев этого чудного песнопения, распеваемый клириками и народом, как электрический ток проникает в сердца многочисленных богомольцев и переполняет их небесною радостью. Все молящиеся спешат свои свечи зажечь от святого огня неугасимой лампады и принять с этим священным огнем участие в торжественной встрече воскресшего Христа. После этого епископ или архимандрит в торжественной процессии, но без хоругвей и крестов, имея лишь Евангелие и икону воскресения в руках, выходит в притвор храма и здесь, при закрытых дверях, после прочтения воскресного евангелия, начинает пасхальную утреню. (Так как притворы восточных храмов небольших размеров, и массы молящихся не могут принять участие в этой церемонии и остаются внутри храма, то, по Уставу Великой Церкви, чтобы приобщить и этих молящихся великой радости воскресения Христова, остающийся архиерей внутри храма прочитывает евангелие о воскресении и совершает полное начало пасхальной утрени до канона). На Востоке повсюду, по принятому обычаю, великая ектенья произносится в нарфиксе, и здесь же начинают петь священнослужители и первую песнь канона. Перед самым входом в храм в некоторых местах настоятель, перед затворенными дверями храма, произносит стихи: «Возьмите врата, князи, ваши», с вопросами из- внутри храма екклисиархом: «Кто есть сей царь славы» трижды. При словах: «Господь сил—той есть царь славы», предстоятель ударом ноги растворяет двери храма, и все вступают внутрь его с пением пасхального канона, при шумном колокольном звоне во все камбаны, клепала и била железные и деревянные, и при револьверных выстрелах молодежи, наполняющей церковный двор и соперничающей за этим торжественным богослужением между собою искусством стрельбы и богатством своего оружия...

За патриархом следуют с возженными свечами, на правой стороне, русский генеральный консул с своими чинами и избранными паломниками, а на левой стороне греческий консул с своими чинами и почетными богомольцами. Кавасы консульств с большими усилиями охраняют этих почетных и официальных участников торжественной церемонии от натисков, вплотную сжатой, громадной народной толпы, особенно переполняющей место вокруг кувуклия Св. Гроба, где совершается крестный ход.

Из алтаря храма Воскресения процессия идет к кувуклию Гроба Господня и крайне медленно трижды обходить его кругом, с пением названной стихиры: «Воскресение Твое Христе Спасе». Народ, с возженными свечами в руках, внимает поеному клириками и умиляется созерцанием благолепно-величественной по обстановке религиозной процессии, блещущей богатством и роскошью священных одежд и богослужебных принадлежностей, коими так обильна святогробская скевофилакия, издавна привлекавшая к себе внимание христолюбивых жертвователей, любящих благолепие храма Господня.

При обхождении кувуклия, участники церемонии у задней стороны его, в коптской часовне, видят сирианского епископа, облаченнаго в священные одежды и готоваго уже начать торжественную пасхальную службу.

По троекратном обхождении кувуклия, все останавливаются против входной в него двери: хоругвеносцы занимают места по бокам возвышенного помоста, соединяющего кувуклий с храмом Воскресения, певцы становятся ближе к двери храма Воскресения, а священники и архиереи в несколько рядов располагаются по лиши между кувуклием и входом в храм. Консул русский с своею свитою занимает место по правую сторону кувуклия, у самых дверей, а консул греческий с своею свитою—с левой стороны у того же кувуклия. Патриарх становится в дверях придела Ангела и, обратившись лицом к народу и сняв митру, читает воскресное евангелие, зачало 115, Мате. XXVIII, 1—10. 3

3. В некоторых церквах православного Востока читается евангелие Марка XVI, 1—8.

Патриарх, взяв затем в руки свечу и кадило, входит внутрь Св. Гроба, кадить Божественное Ложе, придел св. Ангела и, по выходи из него, освященный собор и весь предстоящий народ. Этот момент ожидания и благоговейной тишины, воцарившейся на мгновение в храме, производить на молящихся глубокое впечатлите… По каждении патриарх с архиереями входит внутрь Св. Гроба и, покадив Ложе Спасителя, возглашает высоким голосом: «Слава святей». Архиереи отвечают: Аминь и начинают петь внутри Св. Гроба «Христос воскресе» троекратно. Хор певцов подхватывает торжественную песнь Пасхи. Народ, переполняющий храм, приходить в экзальтированное праздничное настроение, которому вторят шумный трезвонь, перемешивающийся с биением бил и клепал, на колокольне храма Воскресения, и, в знак духовной радости, быстрое вращание хоругвеносцами всех 12 хоругвей. Сверху невидимый руки осыпают свежими цветами и зелеными листьями участников церемонии… Немой благоговейный восторг сменяется всенародным ликованием: лица молящихся от умиления сияют неземною радостью и из груди многотысячной народной толпы невольно вырываются слова восторга. «Христос воскресе»! шепчет всяк язык на своем наречии и полагает на лице своем крестное знамение. С пением пасхальных песнопений смешивается рокочущий народный говор, и через всю заутреню до самой литургии уже отсутствует в храме благоговейное спокойное настроение среди молящихся. Такому восторженно-неспокойному настроению и некоторой безпорядочности в поведении молящихся бесспорно способствует и отсутствие за этою заутренею песнопений на понятном и доступном большинству из них языке. «Заутреня шла на греческом языке, передает русская паломница А. Селиванова свои впечатления об этой высоко-торжественной службе, но ектении произносились попеременно то на русском (sic), то на греческом, даже две—три молитвы, как-то робко и тихо пропели наши богомольцы» (Истор. Вестн. 1884, кн. XII, стр. 700). Очевидно, положение на этой службе в Иерусалиме наших паломников было всегда не первенствующее. Неудивительно, что многие из русских на эту службу предпочитают оставаться в русском храме на постройках… Заметная торопливость в совершении богослужения утомленными святогробцами и, наконец, почти полное отсутствие в храме русских духовных лиц, отправляющихся для совершения пасхального торжественного богослужения в Троицкий собор4 на русские постройки, куда в громадном большинстве удаляются и русские паломники, лишенные возможности в эту спасительную ночь занять удобное место вблизи Живоносного Гроба Господня и желающие пасхальные песнопения слышать на доступном и всем хорошо знакомом языке, лишают пасхальное богослужение в Святогробском храме того высокоэстетического наслаждения, какое получают в эту ночь обыкновенно молящиеся у нас даже в убогих деревенских храмах.

4. Достойно замечания, что наше русское духовенство в Иерусалиме во главе с своим начальником Духовной Миссии, по возвращении из храма Воскресения и после торжественной пасхальной церемонии у Живоносного Гроба Господня, в Троицком соборе начинает пасхальную заутреню или агрипнию, пением канона «Волною морского» с песнию: «Не рыдай Мене Мати зряще во гробе», и, после крестного хода вокруг храма с хоругвями и крестами, по принятому в России обычаю, Типиконом не предусмотренному, уже совершает пасхальную утреню указанным в Типиконе началом Пасхи. Мы лично не разделяем этой мертвя щей дух приверженности суровой букве нашего Типикона. Если где, то в Св. Граде, в соседстве с «источником нашего воскресения»—Живоносным Гробом, после радостного «Христос воскресе», исполнять хотя бы и дивные, но печальные по содержанию песнопения великой субботы, по меньшей мере, излишне. Целесообразнее и естественнее, по возвращении из храма Воскресения, начинать утреню в Троицком соборе или пасхальным каноном, или, по крайней мере, обычным выходом в притвор для начала пасхальной утрени... Несомненно в такой последовательности богослужебного порядка было бы больше для светлой заутрени гармонии, и отсутствовал бы тяжелый диссонанс. Для тех же, кого блазнит опущение агрипнии с пением «Волною морскою», мы рекомендовали бы совершать ее с вечера, до отхода еще в храм Воскресения на торжественную пасхальную заутреню. Такое место эта служба занимала и в древнем святогробском Типиконе, и лишь по мотивам практического, житейского свойства, она уступила подобающее ей место всенощного бдения чтению Деяний апостольских, положенному в монастырях, при вкушении пищи в нарфиксе, сейчас после великосубботней литургии.

Песнопения канона исполняются поскору на шесть. К каждой песни канона припевается припев: «Слава святому воскресению Твоему». После катавасии на каждой песни, кроме «Христос воскресе», поют тропарь: «Воскрес Иисус от гроба», за которым следуют малая ектенья и обычные на этот день положенные возгласы. Патриарх и архиереи, сослужащие ему и стоящие всю заутреню среди народа пред кувуклием, кадят на каноне Св. Гроб и весь присутствующий в храме народ, приветствуя его восклицанием: «Христос воскресе.» Пред девятою песнию диакон возглашает: «Богородицу и Матерь Света в песнех возвеличим», на что хор отвечает пением величаний и «Светися светися» с припевом: «Ангел вопияше». После пения величественного ексапостилария «Плотию уснув» и быстраго пения пасхальных стихир на хвалитех: «Да воскреснет Бог» и «Пасха священная нам днесь показася», во время которых патриарх с архиереями на Божественном Ложе совершают проскомидию, начинается в приделе Ангела литургия5.

5. В прежней святогробской практике был обычай, при пении пасхального канона, от кувуклия переходить в храм Воскресения и здесь с бо́льшими удобствами и простором совершать торжественную пасхальную утреню и за нею литургию. На Живоносном Гробе служил литургию лишь очередной архиерей-синодал (Великий пост во св. граде Иерусалиме. М. 1864 стр. 75—78; Пасха в Иерусалиме 1867 стр. 16, прим. 11, Одесса 1867). Но недоразумения с инославными исповеданиями и пресловутый грозный status quo этот прекрасный обычай изменили на нынешний, весьма стеснительный для паломников. Литургия в храме Воскресения на Пасху ныне уже не совершается.

На этом торжественном пасхальном богослужении которое патриарх служит со всеми архиереями и только четырьмя архимандритами, в виду маловместительности придела Ангела, никаких особенностей по. сравнению с обычною литургиею, совершаемою ежедневно на Святом Гробе архиереями, не имеется. Многие ектеньи и возгласы произносятся на славянском языке, читаются апостол и евангелие на языках греческом, арабском и славянском, с грубыми, однако же, и соблазнительными для славянина ошибками в самых важнейших местах. Выход с святыми Дарами совершается вокруг кувуклия. На выходи патриарх поминает царствующий русский дом, греческую королевскую фамилию и черногорского короля. Попытка русских паломников принять участие в песнопениях этой торжественной литургии не удается, так как большинство опытных певцов и певиц, принимающих охотно участие в обычных литургиях на Гробе Господнем, в эту ночь расходится по русским храмам и там доставляет истинную отраду молящимся своим искусным пением. Поет большинство песнопений греческий хор. В конце литургии многие из почетных богомольцев из рук патриарха приобщаются Святых Тайн, а простых богомольцев приобщает очередной иеромонах уже в храме Воскресения. Патриарх, утомленный предшествующими трудами и сложностью службы, быстро оканчивает литургию, так как его побуждает к тому и наступление узаконенного, по status quo, часа для пасхальной литургии на Живоносном Гробе армянского духовенства… Разоблачившись, патриарх с архиереями и сослужившим ему духовенством и почетными гостями возвращается в патриархию, где их ожидают пасхальные «розговины» с ястиями и питиями…

Литургия6 оканчивается в Воскресенском храме «еще сущей тьме», около 3 часов утра. Русские богомольцы, не попавшие к патриарху на пасхальную трапезу, возвращаются на русские постройки, созерцая благолепный Троицкий собор во мраке южной ночи сияющим множеством огней и переполненным богомольцами. Для подкрепления ослабевших сил классных паломников заботами заведующих подворьями Общества к этому времени уготованы столы, исполненные праздничных ястий и питий, причем на этот день среди паломников исчезает и обычное деление на классы: все приобщаются одной трапезы, «отличающейся не только. разнообразием и обилием яств, но и изяществом сервировки и красотою убранства…

6. По Типикону Великой Церкви, в конце литургии, после заамвонной молитвы, читается слово св. Иоанна Златоуста: «Аще кто благочестив и боголюбив», поется тропарь св. I. Златоусту: «Уст твоих, якоже светлость огня» и совершается обычный пасхальный отпуст. После восклицания патриарха: «Христос воскресе» и ответа со стороны народа: «Воистину воскреее», патриарх говорит: «Слава Его тридневному воскресению», а певцы и народ отвечают: «Поклоняемся Его тридневному воскресению». Патриарх снова: «Христос воскреее» весь тропарь и торжественно с архиереями и священнослужителями в полном облачении шествует с пением: «Христос воскреее» в синодальное зало, где ему произносится многолетие. По разоблачении из священных одежд, все садятся за уготованную пасхальную трапезу.

Когда окончится трапеза, утомленные бдением паломники идут на краткий покой, более же крепкие силами отправляются в русский храм, чтобы на своем родном языке насладиться дивными пасхальными песнопениями и чрез то себя приобщить более сознательно духовной радости светлого торжества, которое в Троицком русском храме усугубляется благолепным служением о. архимандрита, начальника Миссии, с многочисленным сонмом сослужащих ему иереев и иеромонахов, прибывающих на поклонение в Иерусалим и проживающих здесь постоянно, и прекрасным пением русского хора.


Пасхальные разговения во дворике Сергиевского подворья ИППО.
Фото ИППО

Наиболее любознательные из интеллигентных паломников из столовой первого класса спускаются во двор Сергиевского подворья, усаженный деревьями, и наблюдают своеобразную и не лишенную трогательной прелести картину раздачи куличей, яиц и по стакану красного вина7 за счет Палестинского Общества паломникам из простого народа, впускаемым обычно для сего через аадние ворота и выходящим через фасадные по билетам, розданным конторою подворий еще накануне. Такие народные розговины Палестинское Общество устрояет ежегодно не только для паломников, но иногда и для всех русских, проживающих в Иерусалим постоянно, не исключая, само собою разумеется, призреваемых бесплатно старух в Вениаминовском подворье, принадлежащем Обществу.

7. Впрочем, обычай давать ранним утром, когда еще не окончена литургия в русском соборе, паломникам, истощенным предшествующим суровым постом и физическою усталостью, по стакану красного вина, который многие, по имеющимся у них билетам, даже в двойной порции, нередко за своих земляков или родственников, здесь же натощак залпом и выпивают, так как не имеют в руках с собою в запасе посуды, в которую могли бы слить это вино, мы лично не можем одобрить. Многие из паломников от вина хмелеют и, конечно, в таком кураже остаются на постройках продолжительное время. Мы рекомендовали бы стакан вина заменить куском сыру, что было бы ближе к цели розговин в этот день и служило бы для многих питанием на цесь день.

Торжественное пасхальное богослужение, совершаемое не только в Троицком соборе, но и в домовой миссийской церкви св. царицы Александры одновременно, чтобы дать возможность всем русским паломникам, число которых нередко к Пасхе возрастает до шести тысяч, слышать пасхальное богослужение в наших храмах, из коих каждый в отдельности весьма невместительны, и принять в нем живое непосредственное участие, длится довольно продолжительное время. На богослужении пасхальном, совершаемом истово и с соблюдением всех особенностей, принятых у нас и в Типиконе, и в практике, как то: с каждением священнослужителей на каждой песни канона по всему храму, с переодеванием всякий раз в новые священные облачения, которыми, благодарение Богу, наши храмы обилуют в достаточной степени, с всенародным христосованием в конце утрени, с чтением слова Златоуста, с пением часов и с чтением евангелия по статьям на различных языках включительно до языка древнееврейского, с ударами в колокол после каждой статьи и со трезвоном но окончании евангелия—все это затягивает богослужение до восьми часов утра. В конце литургии освящается артус и, по русскому обычаю, окропляются св. водою куличи, сыр, яйца, которые наши паломники в чинном порядке расставляют; в своих платках у западных врат собора и по сторонам его.

В 12 часов пополудни все богомольцы отправляются в храм Воскресения на торжественную вечерню, которая носит на православном Востоке наименование: δευτέρα ανάστασις. Многие из богомольцев, желая видеть торжественное патриаршее шествие в этот день к вечернему богослужению, занимают удобные места по дороге, ведущей из патриархии в Святогробский храм, или яге на кровлях домов, монастырей и даже на минарет мусульманской мечети.

Консула русский и греческий со своими свитами и почетными гостями отправляются прямо в патриархию, куда, к началу этого торжественнаго богослужения, собирается все православное духовенство, пребывающее в этот день в Иерусалиме, имея с собою и русского начальника Духовной Миссии с его духовенством. Синодикон патриарха переполняется собравшимися до тесноты. Патриарх, стоя в троне, облачается в дорогия священные одежды, с приличествующими празднуемому событию изображениями на них, шитыми телками — воскресения Христова и осязания Фомы. Тоже делают архиереи—синодалы и все духовенство, долженствующее принять участие в шествии. В это время певцы поют девятый пасхальный час, а кандиланты раздают духовенству и почетным богомольцам украшенные толстые свечи.

Совершив отпуст девятого часа, не сходя с трона, патриарх возжигает свою свечу, имея ее в левой руке, а в правую принимает из рук диакона чудный эмалевый образ воскресения в круглой рамке8 из изумрудов, рубинов и бриллиантов,—дар покойного великого князя Константина Николаевича. Архиереи берут в руки свв. Евангелия и возжигают свои свечи. Все участники в процессии следуют примеру владыке и тоже зажигают свои свечи.

8. Как в утреннем пасхальном богослужении, так и за вечерним мы не видим на православном Востоке употребления священнослужителями принятого у нас для начала богослужения святой недели металлического трисвещника или трикирия с изображением Воскресения Христова, изогнутая ручка которого украшается иногда парчею или же цветами. Данная икона в круглой раме, употребляемая иерусалимским патриархом за вечерним пасхальным богослужением, может быть поставлена в некоторую параллель с нашим обычаем, церковным Типиконом не указываемым. Но ставить наш обычай в генетическую связь с иерусалимским мы не имеем оснований, тем более, что и икона Воскресения Христова, держимая в руках патриархом иерусалимским за этою вечернею, как мы сказали, есть благочестивый дар русского великого князя, следовательно, ведет свое происхождение из России. Что же касается трикирия нашей пасхальной богослужебной практики, то он несомненно древнего происхождения и выродился из трех свечей, употреблявшихся у нас при некоторых богослужениях и в чине песненной утрени (Опис. ркп. М. Синод. библ. ч. I. отд. III, м. 1869 стр. 8; Мансветов. О песненном последовании стр. 80, прим.). Ведет свое начало пасхальный трисвечник из древней практики греческой церкви (Symeon. Thessal. de templo, Mign. Patrol. Curs. Complet. t. 155, col. 349).

Когда все приготовлено к началу процессии, патриарх делает обычное начало, поет с архиереями „Христос воскресе“ и сходит с трона9. Впереди процессии открывают шествие с булавами, в своих роскошных национальных костюмах, патриаршие кавасы, за ними на длинном древке один из клириков несет живописное изображение Воскресения Христова, писанное на жесте, далее в чинном порядке идут патриаршие певчие, на некотором расстоянии от. них клирик с возженной лампадою, за ним другой клирик с блюдом, покрытым пеленой и наполненным живыми цветами, которые он по пути бросает под ноги шествующему в процессии патриарху, далее снова клирик, за ним два диакона с дикирием и трикирием и, наконец, патриарх, имея по сторонам направо и налево близ себя в длинном ряде архиерев—синодалов, архимандритов и иеромонахов. За патриархом следуют консула с своими свитами, почетные гости и народ. Толпы богомольцев из местных туземных обывателей, разодетых в праздничные разноцветные одежды, радостными восклицаниями приветствуют процессию и сверху осыпают патриарха и его духовных спутников живыми розами и другими цветами.

9. В Константинополе вселенский патриарх также облачается в зале заседаний синода и отсюда шествует с архиереями и священнослужителями, облаченными в богатые священные одежды, в патриаршую церковь. Ему предшествуют кавасы, клирики со возженными свечами и примикирий, певчие с пением «Христос воскресе», диаконы с дикирием и трикирием, а последуют послы православных держав или их представители в полной форме, великий логофет, народные представители и члены смешанного совета. Патриарх держит в одной руке св. Евангелие, а другою патерицу или жезл. Шествие владык к этой вечерни со славою, как принято выражаться у нас, совершается на всем православном Востоке во всех кафедральных городах. Шествие это происходит всюду при блестящей обстановке и при громадном стечении молящихся и любопытствующих.

Процессия, приблизившись к храму Воскресения, останавливается на время на площадке перед ним. Здесь патриарх произносит моление за здравие турецкого султана и благословляет народ и турецкие войска, поддерживающия тесными рядами порядок этой процессии, находящеюся в руках его иконою Воскресения. Клирик, несущий на блюде цветы, усиленно разбрасывает их на помост церковный. Процессия вступает затем в храм Воскресения, по прибытии в который, пред центром земли, патриарх молится о спасении царствующих фамилий. русской, греческой и черногорской и, при торжественном трезвоне колоколов и бил и. клепал на внутренней колокольне Воскресенского храма, направляется в алтарь. Храм, освещенный множеством лампад и свечей, исполнен света и до тесноты переполнен богомольцами, не только православными, но и инославными, собирающимися к этой вечерне послушать чтение евангелия, как говорят здесь, „на дванадесяти языках“.

Патриарх возгласом: „Слава святей, единосущней“ и пением „Христос воскресе» с обычными стихами начинает чин вечернего богослужения, причем два диакона, имея на плечах богатые пелены с церковками—ладонницами, идут с каждением по всем святым местам Святогробского храма. При пении „Да исправится молитва моя", в предшествии двух диаконов с дикирием и трикирием, патриарх кадит алтарь, иконы и весь находящийся в храме народ и становится в трон посредине церкви. На „Слава" совершается обычный торжественный выход всего сонма священнослужителей, и поется на средине вечерний гимн: „Свете тихий". При словах: „Пришедши на. запад солнца", все иереи входят в алтарь, оканчивая пение вечерняго гимна, а за ними шествует туда же и патриарх. Великий прокимен поется в алтаре и по клиросам.

Во время прокимна все назначенные для чтения евангелия чтецы занимают наперед им указанные места, имея в руках книгу Евангелия. Патриарх становится в трон на горнем месте, архиереи у престола, начальник русской Духовной Миссии на ступеньках патриаршего трона на правой стороне храма. На ступеньках патриаршаго трона с левой стороны занимает место старейший из архимандритов. Сверху над этою кафедрою помещается на небольшом амвоне другой чтец архимандрит. Два архимандрита, при помощи подставных лесенок, взбираются на площадки против кувуклия, где в великую субботу были отведены места для консулов русского и греческого, а три диакона помещаются на выступающем над алтарем Воскресенского храма амвоне, в соседстве с колокольнею, обратившись лицом в разные стороны.

Патриарх, несколько упавшим от утомления предшествующих дней голосом, возглашает в троне: «И осподобитися нам". Клир поет: „Слава тебе Господи". Патриарх начинает чтение положеннаго евангелия: „Сущу позде". Шум и движете в народе прекращаются. В храме воцаряется на некоторое время мертвая тишина. Все превращаются в слух, желая слышать слова евангелия, возвещаемые главою Сионской церкви. Но голос благовествующаго патриарха быстро прерывается. В храме раздается звонок, возвещающий окончания статьи, и в ответ на него с колокольни слышится резкий удар била и звон в колокол однажды. Указанная статья евангелия повторяется сначала в алтаре архиереями, потом архимандритами в тронах; и вверху их, иеромонахами в конце храма против кувуклия и, наконец, диаконами с амвона над алтарем. Евангелие читается на языках греческом, латинском, арабском, славянском, турецком, армянском, еврейском, румынском, французском, немецком и других. Заключением каждой статьи служит удар в било и в колокол на колокольне по количеству и в порядки прочитанной статьи.

Народ сначала, как мы сказали, ведет себя спокойно и сдержанно в храме, но чтение на языках мало понятных большинству утомляет его вниманье, и он начинает уже скучать и вести себя рассеянно. Народ благоговейно внимает чтению евангелия лишь по-славянски, по-арабски, отчасти по-латыни, когда чтец имитирует хотя и не вполне искусно католического патера, и особенно с большим вниманием и интересом прислушивается к чтению евангелия на древне-греческом языке, но с музыкальными переливами высокого приятнаго тенорового голоса, принадлежащаго одному из диаконов на амвоне….

Центральная часть этого торжественнаго богослужения чтением евангелия окончивается. Быстро следуют ектеньи великая и просительная после „Сподоби Господи" и начинают петь пасхальные стихиры на стиховне. Из алтаря выходят патриарх, имея в руках драгоценный овальный образ Воскресения, и архиереи с малыми Евангелиями в руках и, спустившись с солеи, становятся в ряд по линии иконостаса почти до боковой южной двери, ведущей в корридор правой стороны храма Воскресения. У выходной двери занимает место клирик с бутылочкою розовой воды для окропления богомольцев, имея в руках и тарелку для доброхотных подаяний. Сначала подходят для христосования консулы и их свиты, почетные богомольцы, а затем и простой народ, причем все целуют только иконы и Евангелия и руку архиереев10. По целовании, народ, получив окропление, через южную дверь выходит из храма. Эта церемония христосования длится до поздняго вечера, пока не подойдут к владыкам все находящиеся в храме богомольцы. По окончании вечерни, патриарх, архиереи и иеромонахи, разоблачившись, идут торжественно с патриархом в патриархию, где принимают от Блаженнейшаго обычное восточное угощение и получают праздничные писанки.

10. В Константинополе христосования за этою вечернею не бывает. После пения стихир на стиховне, Его Святейшество с архиереями и почетными богомольцами возвращается в свои палаты и здесь предлагает всем обычное угощение и оделяет пасхальными яйцами. В обычных приходских храмах христосуются на утрени или при пении пасхальных стихир на хвалитех, или же при пении пасхального канона. Не вывелся также по некоторым епархиальным городам православного Востока и обычай христосоваться архиерею с народом после пасхальной вечерни (δευτέρα ἀνάστασις), причем архиерей во время христосования, сидя в кресле, раздает каждому богомольцу по красному яйцу, за что получает со стороны их благодарственную лепту, идущую исключительно в его личный доход. По селам тоже делают и священники. На Афоне в русском Пантелеимоновском монастыре для хриетосования служащие и иноки выходят из собора на двор монастырский, имея кресты, иконы и свечи в руках. Приложившись к иконам, монахи становятся друг возле друга (при христосовании монахи целуют друг друга в плечи), образуя несколько кругов, замыкающихся одним человеком в центре (Мирск. Вест. 1872 г. кн. IV, отд. I, стр. 8—9).

Русское духовенство, удалившись из Воскресенского храма вскоре после чтения евангелия, спешно отправляется на постройки и начинает в Троицком соборе пасхальную вечерню, а потом служит непосредственно за нею и утреню. Молящихся в храме является достаточно, но большинство русских паломников, по возвращении из храма Воскресения от вечерни, собирает свои пожитки и связывает их в узлы, так как, с ранним утренним поездом или в полдень того же дня, они должны покинуть св. Град и ехать в Яффу, чтобы сесть на экстренный, специально назначенный для перевозки паломников из Яффы в Одессу, или на очередной круговой пароход, уже ожидающий на парах своих пассажиров. Некоторые из крепких ногами богомольцев в тот же день пешком отправляются в Яффу, благо путь под гору не представляет ни особеннаго труда, ни опасности. Эти-то пешеходы—паломники нередко не в очередь и переполняют русские возвратные пароходы до невыносимой тесноты.

Утром на второй день в Троицком соборе совершается по-рану торжественная литургия, после которой бывает крестный ход кругом собора с артосом и св. иконами. На всех четырех сторонах его произносятся сугубые моления с окроплением святою водою. Литургия служится по-рану, между прочим, по той причине, что с 10 ч. утра в патриархии у Его Блаженства назначается в этот день торжественный прием для принесения ему праздничнаго поздравления консулами и их свитами, почетными богомольцами, почетными гражданами из национальностей греческой и арабской, духовенством греческим и русским, наставниками и учительницами патриарших школ, служащими Палестинского Общества и учащим персоналом наших иудейских школ и всеми богомольцами, являющимися, между прочим, получить последнее напутственное благословление пред отправлением в Россию. Патриарх не только всем своим многочисленным посетителям предлагает обычное угощение, но и оделяет их красными яйцами и художественными писанками.

День этот в Иерусалиме — день визитов в консульство, в Духовную Миссию, в патриархию и в дома обывателей. К вечеру и Его Блаженство, в сопровождении архиереев и почетных архимандритов, при всех регалиях, возвращает. визиты генеральному консулу и его секретариату, служащим Палестинского Общества, начальнику Духовной Миссии и другим знатным и должностным лицам.

В Святогробском храме религиозная жизнь, после первого дня Пасхи, как бы замирает и входит в обычную колею. В русских же храмах поочередно через всю неделю совершаются торжественные литургии с крестными ходами вокруг храмов. Целодневный трезвон па колокольне Троицкого собора свидетельствует о том, что Святая Русь и на чужбине светло празднует торжество из торжеств. Даже суета на наших постройках в среде паломников, отъезжающих на родину или подготовляющихся к участию в караване для путешествия в Назарет в Галилею, еще не имевших возможности посетить эти достопамятные места, не нарушает царящего на наших постройках высокого праздничного настроения в течение всей светлой недели.

Издание Императорского Палестинского Православного Общества. С.-Петербург. Типография В. Ф. Киршбаума, Дворц. пл., д. М-ва.Фин. 1912

Дмитриевский А.А., профессор, секретарь Императорского Православного Палестинского Общества в 1906-1918 гг.

Тэги: Пасха, Пасха в Иерусалиме, паломничество, православные праздники

Ещё по теме:

Пред. Оглавление раздела След.
В основное меню