В издательстве МДА вышла в свет монография, посвященная греческой Библии Септуагинте
Настоящая книга представляет собой введение в изучение греческой Библии Ветхого Завета в переводе 72 толковников, осуществленном в III–II столетии до Р.Х. и начатом, согласно «Посланию к Аристею», при египетском царе Птолемее II Филадельфе (285–247 гг.) для нужд Александрийской библиотеки. В монографии представлен обширный исторический материал, основанный как на древних и более поздних данных, так и на исследованиях современной библейской науки. Монография состоит из девяти глав, в которых рассматривается проблематика греческого перевода еврейской Библии, его появление в эллинистическом иудаизме, а затем принятие в качестве основного текста Священного Писания Ветхого Завета первыми христианскими Церквами, в том числе и латиноязычными. В этой книге отражены многие достижения современных исследований, а также намечены перспективы дальнейшего изучения. Отдельные вопросы, поднятые в монографии, до сих пор остаются неразрешенными. Это, прежде всего, вопросы историографии, а также текстуального, лингвистического, литературного и экзегетического характера. В библиографии дано максимальное количество исследований, вышедших на данный момент по переводу Семидесяти. Приведенные индексы помогают ориентироваться на страницах книги в обширном каскаде информации.
Это шестой том в общем количестве вышедших монографий в разных сериях Приложения («Корпус христианских текстов и исследований»). Так уж получилось, что шестой том выходит позже седьмого (Филон Александрийский. «Жизнь политика, или об Иосифе») по объективным причинам, поскольку его подготовка заняла больше времени, чем мы рассчитывали. Перевод с французского языка и предисловие сделаны кандидатом богословия, кандидатом филологических наук священником Александром Зиновкиным. Это почти четыре сотни увлекательного научного материала, который не оставит равнодушным никого, кто интересуется библейской и христианской древностью.
Главный редактор журнала «Библия и христианская древность»
диакон Сергий Кожухов
Пресс-служба МДА
27.10.2023
Ещё по теме:
- В МДА вышел второй номер 2021 года журнала «Библия и христианская древность»
- Вышел третий номер 2021 года журнала «Библия и христианская древность»
- Издан очередной номер журнала «Библия и христианская древность»
- Издан первый в 2022 году номер журнала «Библия и христианская древность»
- В Издательстве МДА вышел первый том Коптской серии Приложения к журналу «Библия и христианская древность»
- Издан второй в 2022 году номер журнала «Библия и христианская древность»
- В МДА вышел новый номер журнала «Библия и христианская древность»
- В МДА вышел 16-й номер журнала «Библия и христианская древность»
- В МДА вышел 17-й номер журнала «Библия и христианская древность»
- В МДА вышел 18-й номер журнала «Библия и христианская древность»
- Вышел из печати девятнадцатый выпуск журнала «Библия и христианская древность»
- В МДА вышел 20-й номер журнала «Библия и христианская древность»
- Впервые опубликован фрагмент из трактата «О монашестве» Афанасия Абу Галиба на сирийском и русском языках